Турист из Польши устроил скандал в турецком Кемере после того, как продавец пляжного магазина обратился к нему по-русски, приняв за отдыхающего из России.
По рассказам свидетелей, сотрудник магазина решил, что перед ним русскоязычный клиент, и заговорил с ним на русском, а затем поинтересовался, из какого города тот приехал. Мужчина в ответ резко разозлился и потребовал перейти на английский язык. Как оказалось, покупатель был не из России, а из Польши, и его возмутило то, что вокруг постоянно звучит русская речь и музыка, а его самого принимают за российского туриста.
Продавец не ожидал такой бурной реакции и позже извинился перед другими посетителями за поведение туриста, отметив, что конфликт вспыхнул фактически без всякой причины.
Подобные истории, по словам блогера Саши Коноваловой, случаются не так уж редко. Изучая отзывы об отелях Кемера, она обратила внимание, что иностранные гости, включая поляков, иногда недовольны тем, что персонал автоматически говорит с ними по-русски — просто потому, что большинство отдыхающих на этом курорте составляют россияне.
В одном из отзывов турист из Польши жаловался на то, что сотрудники отеля слабо владели английским и продолжали обращаться к нему по-русски, из-за чего он чувствовал себя некомфортно. Дополнительное недовольство у него вызвали русская музыка в отеле и работа детского клуба, где аниматоры и большая часть детей общались между собой по-русски.